No bairro da Liberdade em São Paulo, existe a maior comunidade de descendentes japoneses do mundo fora do Japão. (Atualmente moram lá mais chineses e coreanos do que japoneses.)
サンパウロのリベルダージ地区には日本国外で世界最大の日本人街があります。(今日では日本人よりも中国人や韓国人の方が多く住んでいます。)
Lá você vai encontrar um telefone público com ilustração de uma gueixa (primeira foto), um banco com aparência de um castelo japonês (terceira foto), além de muitos restaurantes de comida japonesa.
そこには多数の日本食の店以外に、芸者の絵が描かれた公衆電話(最初の写真)や日本の城の外見をした銀行(3番目の写真)等があります。
Numa loja vendem arroz japonês com marcas comerciais interessantes como "omiyague" que em japonês significa "presente" ou "lembrança".
ある店では「お土産」等、面白い商標の日本米を売っていました。
0 件のコメント:
コメントを投稿